◈ БИРЖА ТРУДА ◈◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎
ПРИ ВНЕСЕНИИ СЕБЯ В СПИСОК, ПРОСЬБА ЦИТИРОВАТЬ СФЕРУ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ВАШЕГО ПЕРСОНАЖА. ТАК ЖЕ НЕ ЗАБЫВАЕМ ПРО ТЭГ КОДА
[b]Место работы, должность персонажа[/b]
[code][url=ссылка на профиль][i]имя и фамилия персонажа на англ.[/i][/url][/code]
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
АДМИНИСТРАЦИЯ ГОРОДА
описание
Городской совет Лорд-мэр [от 35 лет]: Заместитель мэра [от 30 лет]: Советники [7 человек, от 27 лет]: Секретари [9 человек, от 25 лет]: | ... Вампиры [старейшины, 2 представителя]: Оборотни [альфа или их доверенные лица, 2 представителя]: Ведьмы/колдуны [верховные или их доверенные лица, 2 представителя]: |
ЗАКОН И ПОРЯДОК
суд, прокуратура, полицейское управление, детективные агенства, частные охранные организации
Верховный суд Судья [от 40 лет]: Прокурор [от 35 лет]: Помощники прокурора [3 человека, от 28 лет]: Адвокаты [3 человека, от 25 лет]: Стажёры: | Полицейское управление Констебль [глава управления, от 40 лет]: Заместитель главы управления [от 35 лет]: Офицеры полиции [от 25 лет]: Детективы [от 25 лет]: Cara Fowler Криминалисты [от 25 лет]: Лаборатория, криминалист: Патрульные [от 22 лет]: Стажёры: |
МЕДИЦИНА
госпитали, клиники, частные клиники, реабилитационные центры, лаборатории
Частная клиника «Деррифорд» Главный врач [от 40 лет]: Заведующие отделениями [от 35 лет]: Врачи [от 27 лет] Хирург: Richard Burton Анестезиолог: Травматолог: Терапевт: Педиатр: Психиатр: Интерны: Медсестры [от 20 лет]: Lisbeth de Boer Фельдшеры [от 22 лет]: *Список врачей может пополняться | |
НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ
школы, подготовительные курсы, высшие учебные заведения
Университет Ректор [от 45 лет]: Заместитель ректора [от 42 лет]: Деканы [от 40 лет]: Заведующие по кафедрам [от 35 лет]: Преподаватели Охранник: Студенты: | Школа Директор [от 45 лет]: Заместитель директора по учебной части [от 42 лет]: Заведующие по кафедрам [от 35 лет]: Библиотекарь: Секретарь: Учителя Учитель истории: Тренер: Охранник: Школьники: |
МАСС-МЕДИА
телевизионные каналы, газеты, журналы, радио и блоги
Газета «Western Morning News» Владелец [от 35 лет]: Главный редактор [от 30 лет]: Редакторы: Журналисты: Фотографы: Стажёры: | Телевизионный канал «НАЗВАНИЕ» Владелец канала [от 40 лет]: Исполнительный директор [от 35 лет]: Креативный директор [от 30 лет]: Продюсер: Журналисты: Операторы: Телеведущие: Стажёры: |
УСЛУГИ И ТОРГОВЛЯ
магазины, банки, салоны красоты, спорт-залы, тур-агенства
и прочие организации, занимающиеся предоставлением товаров и услуг
Эзотерическая лавка «Hocus Pocus» В этом магазинчике каждый житель города, верящий в мистические силы, может приобрести карты таро, руны, свечи и самые разнообразные обереги, однако ассортимент товаров, продаваемых простым смертным, сильно отличается от того, зачем сюда приходят истинные обладатели магических сил. Владелец [ведьма/колдун, от 30 лет]: Продавцы [ведьмы/колдуны от 20 лет]: | Цветочный магазин «Bouquet» Владелец [от 25 лет]: Продавец: Lily Bertrand Флористы: |
Автомастерская Владелец: Старший мастер: Автомеханики: Кассир: | Оружейный магазин Владелец: Продавец: Maximilian de Boer |
Книжный магазин «Shakespeare» Владелец: Продавцы: Xael de Boer |
ДОСУГ И РАЗВЛЕЧЕНИЕ
бары, клубы, кафе, рестораны, боулинг, кинотеатры и подобное
Закрытый вампирский бар «Bad Blood» В сей бар закрыт вход всем, кроме вампиров и людей под гипнозом, служащих первым закуской. Вам повезёт, если после ночи в этом месте, вы останетесь живы. Владелец [вампир, от 300 лет]: Администраторы [вампиры]: Бармены: Официантки: Танцовщицы: Охрана: | Ночной клуб для нечисти «17 Crimes» Клуб расположен в северо-западной части города, являющейся нейтральной территорией для всех сверхъестественных существ. Здесь строго запрещается разжигать межвидовые распри и конфликты, которые могут привести к нарушению свода законов, установленных Советом. Попасть человеку в этот клуб практически невозможно, а если он и проберётся каким-то чудом в заведение, то точно не покинет живым его стены. Владелец [вампир больше 600 лет или оборотень альфа]: Арт-директор: Управляюший: Диджей: Бармены: Официанты: Танцовщицы go-go: Вышибалы: |
Стриптиз-бар «Death & Co» Владелец: Арт-директор: Управляюший: Диджей: Бармены: Официанты: Стриптизеры: Танцоры go-go: Вышибалы: | Кофейня «Starbucks» Директор: Администратор: Бариста: Официанты: |
Бар «Bufallo» Владелец: Администратор: Официанты: Бармен: Вышибала: | Оборотнический бар «Grizzly» Владелец: Marshall McGee Администратор: Официанты: Бармен: Вышибала: |
ИСКУССТВО И КУЛЬТУРА
театр, балет, опера, музеи, выставки и галереи
Оперный театр Директор: Артисты балета: Артисты вокала: Декораторы: Гримеры: Виолончелисты: Fable Du Maurier | |
РАЗНОЕ
не вошедшее ни в одну из сфер, собственный бизнес
The National Crime Agency, агент под прикрытием: Serena Decker
The National Crime Agency, агент: Dylan Ramsey
Кинолог-дрессировщик: Noel Fertman
Владелица частной конной фермы на окраине городе: Carol Evans